Tuesday, November 27, 2012

A hint of Tartan

We all know that this season tartan's really hot. Although to me, personally, it is always a must. There's no autumn/winter without it, as you all can tell from my outfits and my many scarves. A touch of tartan can really turn around any look, and I agree it's not always the easiest pattern to combine, but it just needs a little imagination. A few items to refresh this trend on your wardrobe. For now, I'm going to catch some rays, it's finally sunny!

Todos sabemos que el tartán está muy de moda esta temporada. Aunque para mi no existe otoño/invierno sin él, como evidencian mis looks y múltiples bufandas. Un toque de tartan puede darle una vuelta a cualquier prenda, y aunque sabemos que no es necesariamente lo más fácil de combinar, solo necesita un poco de imaginación. Aquí una pequeña selección para refrescar esta tendencia en el armario. Por ahora, me voy a tomar un poco de sol, que por fin hace buen día.


Tartan

Friday, November 23, 2012

Winter Wedding

A quick post to show you the look from the wedding last weekend. I never know what to wear on winter weddings, but thanks to this cool turban, borrowed from a great friend, I managed to stay warm. I felt like a mix between Cruella and a fortune teller, all that was missing was the crystal ball. Those of you who follow me on Instagram probably saw it already. Sorry for the quality of the pictures. Happy weekend!

Una entrada rápida para mostrarles mi look de la boda a la que asistí el finde pasado. Nunca sé que ponerme en las bodas de invierno, así que gracias a este turbante tan genial que me dejó una gran amiga pude combatir el frío. Me sentía como una mezcla entre Cruella y una adivina, sin la bola de cristal. Los que me siguen por Instagram seguro les resulta familiar. Lamento la calidad de las fotos. ¡Besitos y feliz finde!


Dress: Anthropologie
Shoes: Miu Miu
Bag: Accessorize
Fur: Vintage
Turban: borrowed

Instagram: Mostlymelina

Tuesday, November 20, 2012

Oops

As I told you before, I'm finally home. I had planned to post a few outfits from last week, and as it turns out I thought it was on another card and OOPS, deleted everything when syncing it. Oh yes, not lying. It just happened, and strangely I'm not even angry with myself, maybe in a state of shock. Anyhow, there goes the only hope of outfits during my vacay, as I don't plan to get my family to take my pictures (they won't do it). I'll be posting other stuff I had in mind and daily feed on Instagram (@mostlymelina). BTW, thanks for the good wishes for my thumb. And for now, I leave you, the sun awaits me!

Como les dije antes, por fin he venido a casa. Había planeado postear algunas fotos de la semana pasada, pero pensando que estaban en otra tarjeta las he borrado sin darme cuenta mientras sincronizaba. Oh sí, tal cual. Acaba de suceder y extrañamente no estoy enojada conmigo misma, a lo mejor porque sigo en shock. Ahí va cualquier esperanza de looks en estos días, a menos que consiga que alguien de mi familia me haga fotos (lo cual veo complicado). Estaré poniendo otras cosas que tenía en mente y también para actualizaciones diarias pueden seguirme en Instagram (@mostlymelina). Por cierto, gracias por los buenos deseos para mi pulgar. Y por ahora, les dejo... ¡el sol me espera!


Instagram: Mostlymelina

Thursday, November 15, 2012

Thumbless

Forgive me for keeping it short but I hurt my thumb in the dumbest way possible: it got crushed by the toaster. So it's the equivalent of being bitchslapped in my mouth and having to shut up in the blogger world. Lucky, you won't have to put up with my ranting! I like the combination of patterns of this outfit, mixing it up is fun. Happy thursday!

Lamento no explayarme mucho pero me lastimé el pulgar de la forma más tonta posible: me lo aplastó la tostadora. Es el equivalente de que te den una bofetada y te rompan la boca en el mundo blogger, así que calladita. ¡No tendrán que aguantar mis charlas eternas! Me gusta la combinación de estampados de este look, a veces hay que apostar por estas cosas. ¡Feliz jueves!




Pictures: Raquel Expósito
Total Zara Look, except for H&M Jumper.
Sunnies: Bimba y Lola
Bloglovin / Facebook / Twitter
Instagram: Mostlymelina

Tuesday, November 13, 2012

Windy nightmare

The day I took these pictures it felt like hurricaine Sandy had made a comeback for Madrid. I was afraid I was going to get blown away. My hair started to resemble a longer Richard Simmons. Thank God I wasn't wearing a skirt or anything. Because that would have been very typical of me. I've showed my ass to half the city already. And I swear not on purpose. During summer, I've fallen flat twice trying to get my dress in place on a windy morning or afternoon. Talk about graceful. This one episode was an all time low: I'm walking minding my own business and there's a garbage truck full of workers nearby (if you're a girl you know what that means). As I'm rushing to avoid dirty compliments, a gush of wind takes my skirt up to my neck, giving the men the perfect shot of my bare ass on a yellow thong. True story. I know, why on earth would someone own a yellow thong, you might ask? Well, in my defense, it came with the pack of undies. And it was laundry day. The images and phrases of that episode still haunt me at night. 

Another tartan scarf. Like I said on Instagram, they are like crack to me. But on the other hand, I haven't had a cold in weeks, and that's a record being me. Paired with this vintage coat that I love, I realize I'm forming a familiar pattern. But that's just how I roll.

El día que tomé estas fotos se sentía como si el huracán Sandy había resurgido en Madrid. Pensaba que iba a salir volando y mi pelo estaba un desastre parecido al de Richard Simmons. Gracias a Dios que no llevaba falda, porque eso sería típico de mi parte. Le he enseñado el trasero a media ciudad por culpa del viento. Y juro que no lo hago a propósito. En verano, me he caído dos veces - con heridas en la rodilla y todo - en el intento de sostener mi falda en un día con viento. Toda la dignidad perdida. Hay un particular episodio que es de lo peor: voy caminando a mi bola y veo que hay un camión de basura lleno de trabajadores (si eres chica, sabes lo que eso significa). Mientras acelero el paso para evitar piropos sucios, una ráfaga de viento me sube la falda hasta la nuca, dándoles un primer plano de mi trasero en un tanga amarillo. No miento. ¿Y porqué carajos, se preguntarán, alguien tendrá un tanga amarillo? Pues porque venía con los típicos paquetes estos. Y era el día de lavar ropa, así que solo quedaba ese. Las imágenes y frases de ese episodio aún me atormentan por las noches. 

Otra bufanda tartán. Ya lo dije en Instagram el otro día, para mi son como el crack. Pero a su favor, no me ha dado ni una gripe en semanas, y eso es un récord siendo yo. Combinada con esta chaqueta vintage que me encanta, me doy cuenta que sigo en un patrón similar. Pero así soy yo.



Pictures: Raquel Expósito
Coat: Vintage
Boots, scarf: Zara
Sunnies: Asos
Bag: Su-Shi
Bloglovin / Facebook / Twitter
Instagram: Mostlymelina

Monday, November 12, 2012

Monday Inspiration

"Rainy days and mondays always get me down". Thank you, Karen Carpenter, for telling it how it is. A little monday inspiration so we can start the week with something to look forward to. In my case, it's going home! Woooo!

"Los lunes y días lluviosos siempre me deprimen" Gracias a Karen Carpenter por esta canción tan cierta. Un poco de inspiración para este lunes. Así empezamos la semana con algo que nos anime. En mi caso, es que me voy a casa pronto. ¡Woooo!














Sources: Stockholm Streetstyle, Vanessa Jackman, All the Pretty Birds, Fash n Chips, Tumblr.

Bloglovin / Facebook / Twitter
Instagram: Mostlymelina

Saturday, November 10, 2012

Angels or demons?

Yup, it's that time of year. You know what I'm talking about, that long and tortuous period when the Victoria's Secret Fashion Show is back and everywhere to remind us women how we should be skinny, with perfect wavy hair and celullite-free. After all, isn't that what selling underwear is all about? Setting impossible standards so that the husbands/boyfriends of the world think that their women can actually look like that in a thong. We all know that for this scenario to happen we'd have to be reborn, reeducated into never eating carbs from age three, get a lifetime subscription to the gym and save up for the plastic surgeries we'll start having by the time were sixteen. Ok, not to be a cynic, I've heard that some women are just lucky with genetics and great metabolism, like a few of those angels claim to be. That only makes me hate them more. Because there's nothing that can bring a normal girl down than to hear those perfect models say "I eat whatever I want and I never work out". Bite me, bitch. If it might sound like I'm full of envy... that is because I am, aren't you?. But I've made my peace with the fact that I'm already a good version of what I can be. I drink beer and love it. So bring it, celullite. It also helps my cause that the show is getting tackier by the minute and now lacks the Stephanies and Tyras of the world. Now talk about true angels. But despite the latter, and given it's tradition, Babaloo and I will watch the rerun of this year's show with a giant pepperoni pizza as our only companion in our effort to demonize our ass. 

This beautiful hand knitted jumper was a gift to me from a lovely friend and I can't be more grateful. I haven't been able to stop wearing it since I love everything about it - the color, the texture... Isn't that what fall is all about? And my new burgundy boots, who already cry for mercy. And giant scarves. Yeah, yeah, I keep saying that. Happy weekend!

Llegó esa época del año. Seguro saben de que hablo: ese largo y tortuoso período de la vuelta del desfile de Victoria's Secret y toda la publicidad que lo rodea, cuyo único fin es recordarnos constantemente lo maravilloso de ser flacas, con pelo perfecto y sin un gramo de celulitis. Total, ¿no es eso lo que buscan los catálogos de lencería? Eso, poner estándares imposibles para que los maridos/novios del mundo se crean que sus mujeres realmente pueden verse así en un tanga. Y mientras tanto nosotras somos perfectamente conscientes que para que aquello suceda tendríamos que renacer, ser reeducadas desde los tres años para no consumir carbohidratos, adquirir una suscripción vitalicia al gimnasio y ahorrar para las múltiples cirugías que tendremos desde los dieciséis. Ok, no quiero ser una cínica, he escuchado que hay quien tienen la dicha de tener un metabolismo y genética privilegiados, como alguno de esos angelitos suele decir. Esto solo me hace tenerles más manía. Porque no hay nada que pueda desmoralizar más a una chica normal que escuchar a una de esas modelos perfectas decir "Yo como lo que me da la gana y no hago deporte". Será desgraciada. Si suena como que estoy llena de envidia... es porque LO ESTOY (como todas, no mientan). Pero bueno, he aceptado que soy una versión no tan terrible de lo que puedo llegar a ser. Bebo cerveza y me encanta, así que dale, celulitis. He de decir que también me ayuda a aceptar la realidad con más dignidad el hecho de que el Show está cada vez más hortera y le faltan las Stephanies  y Tyras de mi época. Esos sí que eran angelitos de verdad. A pesar de todo lo anterior, mantendré la tradición y me sentaré con Babaloo y una pizza gigante de peperoni a ver la retransmisión del programa en nuestro esfuerzo de demonizar nuestro trasero.

Este precioso jersey hecho a mano fue el regalo de alguien muy especial y no puedo estar más agradecida. No he parado de usarlo desde entonces y me encanta todo - su color, textura... son las cosas que amo del otoño. Y mis nuevos botines burdeos que desde ya están pidiendo clemencia.Ah, y las bufandas gigantes. Si, si, ya se que me repito con lo de las bufandas. ¡Feliz finde!




Pictures: Raquel Expósito
Hand knitted jumper
Skirt: Romwe
Boots: Ash
Scarf: Zara
Hat: H&M
Instagram: Mostlymelina

Tuesday, November 6, 2012

The Domino Effect

First off, I'm sorry for the slow updating. I won't make up some lame excuse, just life as we know it. I haven't been able to show you a lot of the new autumn wardrobe, especially these Zara boots. Yes, the boots. If you browse other blogs you will know that a lot of fellow bloggers either have them or want them. I was lucky enough to get them a while ago and wasn't sure I was going to keep them since they are PU and seemed a little steep. However they turned out to be comfy so I changed my mind.

The madness and hunt /capture over these boots reminds me ever so much of my theory The Shopping Domino Effect. And what, might you ask, is this? Well, it starts with the basis that we, women, are envious and jealous by nature and have the need to not be upstaged or "outstyled" by fellow girlfriends. Before anyone starts to complain that I'm being anti-feminist or mean, seriously, think deep and hard, and you probable will agree. Scenario: You're shopping, you have a garment that you're not sure of and decide to put it back. Two seconds later, another girl comes and picks it up. I will bet my future Xabi Alonso fling that you get a sting and you want it back. And it goes the other way around: you make the mistake - and yes girls, it's a mistake - of trying something on where people can see you. All of a sudden you get stares, a few of them looking around to find that particular item, some even watching your every move. Ladies, do not feel embarrassed or bad if you can relate. We all can. You can be both victim and instigator. For instance, I was a victim of the Effect with these boots. I made the rookie mistake of wearing them right in the middle of a crowded Zara . The inquisition started right away. And it has also happened before with dozens of other stuff. I myself also look around with hunting instinct and, won't lie, snoop around too much. It's in our nature, girls. 

So, to avoid getting the bad end of this scientific fact (jaja), remember the following: 1) When you try on stuff in public, you are awaking the need for that garment. Think of it as becoming a human mannequin. If you're not sure of your size, take all the possible scenarios with you, or when you go back to get some, there won't be any. 2) If you really aren't sure or don't need something, leave it. Don't stick around with it just 'cause the bitch next to you wants it. If you feel an inexplicable need, it's probably because you're being a victim of the Effect. 3) Be nice. Help a sister out if she needs it. Remember, shopping-karma's a bitch. 4) Do not follow around someone because she has the last item you suddenly want. That's plain old STALKING. And that's it. Wow, I really overdid it today, sorry! But hey, it's a fun subject!

Ante todo, lamento las pocas actualizaciones. No voy a inventarme cualquier excusa boba, es culpa de la vida, tal cual. No he podido enseñar algunas cosas nuevas de otoño, en especial estos botines de Zara. Sí, los famosos botines. Los que suelen ver otros blogs saben que muchas de mis compis bloggers los tienen o los quieren. Tuve la suerte de pillarlos hace un tiempo, aunque no estaba segura si me los iba a quedar al no ser de piel. Sin embargo, su comodidad me hizo cambiar de opinión.

La locura y búsqueda/captura de estos botines por tanta gente me recuerda mucho a mi teoría de "El efecto Dominó de las compras". ¿Y qué es esto, se preguntarán ustedes? Pues bien, empieza con la base de que nosotras, las mujeres, somos celosas y algo envidiosas por naturaleza y tenemos la necesidad de no ser opacadas ni minimizadas en estilo por las demás. Antes de que nadie se queje y me llame anti-feminista o cruel, les invito a que lo mediten un poco y que luego me discutan. Escenario: estás de compras, tienes en la mano una prenda que no estás segura querer y decides ponerla de nuevo en su sitio. Dos segundos más tarde, otra chica  viene y la coge. Apuesto mi futura aventura con Xabi Alonso a que te da un respingo y lo quieres de vuelta. Esto funciona a la inversa y de otras formas también: cometes el error - sí chicas, es un error - de probarte algo donde la gente te pueda ver y notarás las miradas inquisidoras y la búsqueda inminente de aquello que llevas. Niñas, no hay que sentirse mal si nos podemos identificar con este fenómeno. Todas somos tanto víctimas como instigadoras y lo hacemos de alguna u otra forma. Por ejemplo, el otro día fui víctima del Efecto cuando compré estos botines. Error máximo de principiante al ponérmelos en pleno Zara atiborrado de gente. El acoso empezó al momento, era inevitable. Y debería saberlo, me ha pasado con un montón de cosas más. Pero vamos, confieso que yo ando siempre al acecho con mi instinto de caza y perpetuando el Efecto. Es nuestra naturaleza, mis amores.

Entonces, para evitar recibir las malas consecuencias de este hecho científicamente comprobado (jaja), recordemos lo siguiente: 1) Cuando te pruebas las cosas en público, estás automáticamente despertando el deseo por esa prenda. Piensa: "maniquí humano". Si no estás segura de tu talla, coge varias opciones, ya que es muy probable que al volver a buscar alguna no la encuentres. 2) Si realmente no estás segura de querer algo o no lo necesitas, déjalo, no te lo quedes porque la de al lado lo quiere. Si estás con una necesidad urgente repentina, es porque probablemente seas víctima del Efecto. 3) Sé generosa. Ayuda a una compañera cuando lo necesite. Recuerda, el karma de las compras no perdona. 4) No persigas a alguien por toda la tienda solo porque tiene la última talla de algo que quieres de repente. Eso es ACOSO. Ehhh, y creo que eso es todo. Dios, vaya parrafada. Pero es que el tema es de un divertido...¡!




Pictures: Raquel Expósito
Pants: River Island
Rest: Zara
Sunnies: Westward Leaning
Instagram: Mostlymelina

Thursday, November 1, 2012

I'm singing in the rain

It's raining season! I know, this time of year can be a pain in the ass, but it doesn't mean you can't manage to get your "wet-groove" on and have fun with the elements. I don't know about the rest of you, but my unbreakable rule for rainy days is: be realistic, go weather-appropriate. I can't stand street style pictures with impossible outfits - especially shoes - for that type of weather. When it pours, I need to be dry and warm. With the exception of a wedding, I will not wear something other than boots or similar on a cold rainy day. But hey, that's just me. 

Three looks, two very informal and one a little bit more polished, similar to what I like to wear on this season. 

¡Llegó la época de lluvias! Lo sé, estos días pueden ser un trastorno, pero no significa que haya que perder el estilo. Hay mil formas de divertirse con las prendas para esta temporada. Yo no sé el resto, pero lo que soy yo, tengo una regla inquebrantable cuando llueve: hay que ser realista y llevar ropa adecuada. Me parto al ver las fotos de street style con looks imposibles - en especial zapatos -  para este tipo de clima. Cuando diluvia, tengo que estar seca y cálida. Con la excepción de una boda, no usaré nada que no sean botas y derivados. Pero bueno, es un tema personal de cada quien.

Tres looks - dos informales y uno un poco más arreglado - similares a lo que me gusta usar en días lluviosos. 

Rain

Wellies, jeans and a sweatshirt. And a nice scarf, always. My wellies are different, but I used these since I find them so cool. Casual yet stylish.

Botas de agua, jeans y sudadera. Y una buena bufanda, siempre. Mis botas de agua son distintas pero he usado estas porque me parecen geniales. Un look casual pero estiloso.

Rain glam

For something a bit dressier, I love capes. These booties from Zara - the one everybody's looking for - I actually own them and have been using them a lot during rainy days. It's a way to look a bit more glam but without compromising your feet's integrity. Do not be afraid to add a touch of color. 

Para algo un poco más arreglado me gustan mucho las capas. Estos botines de Zara - los que busca todo el mundo blogger últimamente - los llevo usando en estos días de lluvia un montón. Es una forma de verme un poco más vestida sin comprometer la integridad de mis piecitos. No tengas miedo de agregar algo de color. 

Rain Parka
And finally, a classic. Parka, jumper and chelsea boots. Walking in the rain never was so comfy and relaxed.

Finalmente, un clásico. Parka, jersey y botines chelsea. Caminar en la lluvia nunca fue tan cómodo y relajado. 

How about you? What do you like to wear on rainy days?

¿Y a ustedes? ¿Qué les gusta ponerse para la lluvia?
Instagram: Mostlymelina

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...